“ASSASINS” es un musical de Stephen Sondheim que demuestra una vez más que no hay tema que no pueda tratarse desde el musical, porque aunque no parecía una buena idea armar un espectáculo basado en las personas que intentaron, con o sin éxito, asesinar a un Presidente de Estados Unidos, se escribió y como todo lo que lleva la firma de Sondheim, despertó la curiosidad de los aficionados y sigue apareciendo esporádicamente en teatros.
Charles Gilbert jr. guionista, compositor y director especializado en teatro musical, escribió un guión que cayó en manos de Stephen Sondheim y encontró en él una buena idea, pidiéndole permiso para utilizarlo en un musical, a lo que Gilbert accedió, ofreciéndose él mismo a escribir el libreto, pero Sondheim prefirió a John Weidman con quien había escrito “Pacific Overtures” y “Road Show“.
- John Wilkes Boot (1838-1865), asesino de Abraham Lincoln el 14-04-1865
- Charles Guiteau (1841-1882), asesino de James Garfield el 02-07-1881
- Leon Czolgosz (1873-1901), asesino de William McKinley el 06-09-1901
- Giuseppe Zangara (1900-1933), asesino frustrado de Franklin D. Roosvelt el 05-02-1933
- Lee Harvey Oswald (1931-1963), asesino de John F. Kennedy el 22-09-1963
- Samuel Byck (1930-1974), asesino frustrado de Richard Nixon el 22-09-1974
- Lynette “Squeaky” Fromme (1948- ), asesina frustrada de Gerald Ford el 05-09-1975
- Sara Jane Moore (1930- ), asesina frustrada de Gerald Ford el 22-09-1975
- John W. Hinckley jr. (1955- ), asesino frustrado de Ronald Reagan el 30-03-1981
El estreno en Broadway producido por la Roundabout Theater Company para el año 2001, tras los atentados del 11 de Septiembre, dejaron aparcado el proyecto, por considerar inadecuado dar ideas en las que se ensalzara o frivolizase con el tema de matar al presidente, como solución de cualquier tipo, amparados en el lema de la canción que abre y cierra el musical “Everybody´s got the right to be happy” (Todo el mundo tiene derecho a ser felíz).
Otras producciones han tenido lugar desde entonces en Estados Unidos, Sudafrica, Canadá y Londres, donde tanto el Landor en el 2008, el Union Theatre en el 2010 o en 2014 en la Menier Chocolate Factory, dirigida por Jamie Lloyd que consigue una diana perfecta en su adaptación del musical, al que accedemos tras atravesar la enorme boca de un payaso, para ocupar nuestras localidades en esta atracción de un desvencijado barracón de feria, donde se nos presentan a los personajes cual grotescos individuos como podrían ser la mujer barbuda o el enano sin brazos.
En el excelente reparto destacan sobre todos Aaron Tveit como John Wilkes Boot, Jamie Parker como el cantante y Lee Harvey Oswald y Simon Lipkin como el propietario, acompañados de Harry Morrison como John Hinckley, Carly Bawden como Lynette “Squeaky” Fromme, Mike McShane como Samuel Byck, Andy Nyman como Charles Guiteau, David Roberts como Leon Czolgosz, Catherine Tate como Sara Jane Moore y Stewart Clarke como Zangara, con Marc Akinfolarin, Greg Miller Burns y Melle Stewart.
La última producción en el festival de Chichester dirigida por Polly Findlay da una vuelta de tuerca al musical, situándolo en una convención a la presidencia de Estados Unidos. El dueño del barracón de feria en la versión original, aquí es un candidato presidenciable. El cantante que hacía de narrador, aquí es sustituido por tres presentadores de noticias de televisión, que son los que mantienen ese “circo”.
En el reparto están Peter Forbes (el propietario), Sam Oladeinde (Czolgosz), Jack Shalloo (Hinckley), Harry Hepple (Guiteau), Luke Brady (Zangara), Nick Holder (Byck), Carly Mercedes Dyer (Lynette), Amy Boot-Steel (Sara), Danny Mac (Booth), Samuel Thomas (Oswald), con Liam Tamne, Lizzy Connolly, Bob Harms, Ivan De Freitas, Charlotte Jaconelli, Kody Mortimer, Daniel Bowskill, Jaimie Pruden, Reuben McGreeevy, Alex Medina, Nell Chadwick, Tiffany Clark y Luc Oratis.
MÚSICA Y LETRAS: Stephen Sondheim
Existe el audio del musical en sus versiones y reparto del año 1991 y del 2004. No hay grabación en video disponible del musical.
Para terminar varios videos promocionales de distintas producciones:
el video con el fragmento que pusieron en los Tony
y un video de la producción en catalán de 1997