“El guardaespaldas” (The bodyguard, 1992), fue un bombazo cinematográfico que reunía a Kevin Costner, posiblemente en el mejor momento de su carrera, con Whitney Houston interpretando a una famosa cantante pop, con un argumento que era la mínima excusa para que pudiera lucirse Whitney derrochando voz, estilo y belleza. La película jugaba además con el morbo de un posible enamoramiento y relación interracial, lo cual levantó ciertas expectativas sobretodo en Estados Unidos, aunque luego quedaron en nada.
El argumento es bien sencillo, un agente del servicio secreto es contratado para proteger a una cantante de éxito, amenazada por un desequilibrado fan que ha dado señales de poder poner en peligro la seguridad de la estrella del pop, que no quiere renunciar a su libertad de movimientos y se enfrenta al agente secreto por las medidas que le impone en su propia casa y en su vida.
La historia durmió en un cajón y Kasdan se convirtió con el tiempo en el reputado guionista que terminó el guión de “El imperio contraataca” (The Empire Strikes Back, 1980), escribió el de “En busca del Arca Perdida” (Raiders of the Lost Ark, 1981) y “El retorno del Jedi” (Return of the Jedi, 1983), además de producir y dirigir “Fuego en el cuerpo” (Body Heat, 1981), “Reencuentro” (The big chill, 1983), “Silverado” (Silverado, 1985), “El turista accidental” (The accidental tourist, 1988) y “Gran Cañón” (Gran Canyon, 1991), momento en que el propio Kasdan decidió retomar aquel proyecto escrito veintiún años atrás, para producirlo, convirtiéndolo en una máquina de hacer dinero impresionante.
El disco reunía 6 canciones interpretadas por Whitney, de las que cinco fueron editadas como disco sencillo, siendo todas muy populares, si bien el tema que compuso Dolly Parton para la película del musical “La casa más divertida de Texas“, con los arreglos vocales de Whitney, hicieron de “I will always love you” la canción que irá asociada por siempre a la cantante y a la película, superando con creces la versión original de Parton, que se hizo con una buena cantidad de dinero por los derechos como autora de la misma.
El musical cuenta con las canciones que cantaba Whitney en la película, así como otros temas que ella hizo famosos como “One moment in time” o “I wanna dance with somebody (who loves me)”. El autor del guión, Lawrence Kasdan está involucrado en la producción y para el difícil reto de interpretar a la famosa cantante Rachel Marron se elegió a Heather Headley, excelente cantante e intérprete que ya creó los papeles de Nala (“The lion king“) y Aida (“Aida“), consiguiendo con este último en el 2000 el premio Tony a la mejor actriz en un musical. En el papel del guardaespaldas estuvo Lloyd Owen, actor inglés de teatro y televisión.
Se han inventado el personaje de la hermana de Rachel, enamorada también de Frank y celosa de Rachel, a la que hacen cantar algún tema y en ocasiones aparece para decir las dos últimas frases de una canción que ha cantado Rachel y que para mi, rompe la magia y el climax logrado por Headley, que es el pilar absoluto del musical y estuvo perfecta la noche del estrteno en todos los aspectos, si bien más tarde tuvo problemas por los que faltó a varias funciones, siendo sustituida por la cover.
Tras cerrar en Londres el musical se pudo ver en Paises Bajos y emprendió una gira por Reino Unido que comenzó en Febrero de 2015 visitando Southampton, Glasgow, Aberdeen, Newcastle, Wolverhampton, Bradford, Cardiff, Plymouth, Dublin, Birmingham, Edinburgh, Nottingham, Sheffield, Oxford y Manchester, teniendo a Beverly Knight como Rachel Marron y terminará en Londres en el Dominion Theatre donde podrá verse del 15 de Julio de 2016 al 15 de Febrero de 2017. El musical también tendrá su gira en Estados Unidos que comenzará en New Jersey el 25 de Noviembre de 2017 protagonizada por Deborah Cox y Judson Mills.
MÚSICA Y LETRAS: Varios
Existe el CD con el audio del musical con el reparto de la gira inglesa y la película en DVD y Blu Ray
Aquí os dejo unos videos promocionales del musical
y por último uun fragmento de la canción “So emotional” cantada por Heather Headley
Romy Monteiro y Carolina Dijkhuizen cantan “Run to you” en la Gala de Musicales de Utrecht
Romy Montero canta en una Gala sing-a-long un medley de “Queen of the night” con “I will always love you”
View Comments (2)
Sabía que éste iba a ser el siguiente musical de Stage. Hace meses me enviaron una encuesta para opinar sobre él, y si prefería que las canciones las tradujeran o las dejaran en inglés. Yo contesté que en inglés. Espero que sea así.
Seguro que la protagonista será Mireia Mambo. Lo hace muy bien, pero no sé cómo resultará en este papel. Yo la vi en Sister Act. Eso sí, a ver cómo resulta la comparación con la inglesa y la holandesa, que son perfectas.
Estuve por casualidad en el día del estreno en Londres y la verdad es que no sé si no estaba todavía bien terminada, lo cierto ez que me dejó bastante frío.
Lo de las canciones en inglés no lo comparto, porque están elegidas y puestas en determinados momentos para que ayuden a la acción y si la estamos viendo en España, debería entender todo el mundo lo que está diciendo el texto, algo que también me chirría del musical "LA LLAMADA" que me choca mucho que Dios se manifieste a una joven española y le dé mensajes en inglés.
En cuanto a Mireia Mambo puede ser una buena elección.
Bueno, esperaremos acontecimientos.