Little Orphan Annie es un poema de 1885 que inspiró a Harold Gray, para que construyese la serie de tiras animadas basadas en Annie la huerfanita, como se la llama en algunos países sudamericanos y que se estuvieron publicando diariamente en la prensa, desde el 5 de Agosto de 1924 hasta el 13 de Junio de 2010. La popularidad del personaje llevó a Charles Strouse a escribir el musical Annie, que catapultó dicho personaje a ser conocido en  todo el mundo.

Situada en la Norteamérica de los años 30, en plena era de la depresión tras el crack de 1929, Annie, pelirroja de once años, vive en un orfanato que dirige la malvada, gruñona, avara y alcohólica Sra. Hannigan. Nuestra heroína afronta todos los problemas alimentando la esperanza de que sus padres, un día, acudirán al orfanato para llevársela con ellos.

La secretaria del multimillonario Oliver Warbucks, se presenta en el orfanato para elegir una huérfana que vaya a pasar las navidades a casa del todopoderoso Warbucks. A pesar de todos los esfuerzos en contra de la Sra. Hannigan, la elegida es Annie y ello es el comienzo de una nueva vida para la niña, que la lleva incluso a conocer al presidente de Estados Unidos Franklin Roosevelt y alentarlo en seguir adelante para conseguir un “mañana” (Tomorrow) mejor.

El musical se estrenó en Broadway en Abril de 1977 con Andrea McArdle como Annie y  Dorothy Loudon como Sra. Hannigan. El éxito fue inmediato y consiguió ganar 7 premios Tony de los 11 para los que fue nominado, llevándose entre otros el de mejor musical, mejor partitura y mejor libreto. Cerró en 1983 tras cerca de 2400 funciones, siendo el musical más representado en el Neil Simon Theatre, hasta que le arrebató el récord “Hairspray” en 1999.

Sarah Jessica Parker o Allison Smith debutaron en Broadway, interpretando a la pelirroja huérfana y como Miss Hannigan estuvieron Betty Hutton o Marcia Lewis, entre otras. Gary Beach fue Roositer y Molly Ringwald fue una de las huérfanas en la gira americana, mientras que en Londres Sheila Hancock fue la Sra. Hannigan.

La producción que se repuso en Broadway con motivo del 20 aniversario y estuvo envuelta en varios problemas,  entre ellos el más sonado fue que Nell Carter, que interpretaba a la Sra. Hannigan acusó a los productores de promocionar el musical con imágenes  que no salía ella, para que el público no supiera que el papel lo hacía una actriz de color.

Los productores respondieron que las imágenes eran de una producción anterior y que si hubiera algún asomo de racismo Nell Carter no hubiera estaría en cartel representando a la Sra. Hannigan.

Finalmente apareció un titular en el New York Post que rezaba: “Carter es negra” y la actriz rectificó diciendo que nunca los había acusado de racismo y que sabía que rodar un nuevo promocional con los actores actuales era muy costoso, etc. pero tiempo después fue reemplazada por una actriz blanca.

La obra ha conocido muchísimas reposiciones en diferentes países, incluso en España se estrenó en 1981 con Carmen Pascual como Annie, Pastor Serrador como Oliver Warbucks, Teddy Bautista y Serenella. Luego se repuso el año 2000 con el equipo de Luis Ramirez que encabezaba Leire Martinez como Annie y con ella Enrique Sequero, Marta Ribera, Raquel Grijalba y Paco Arrojo, volvoendo a Madrid el año 2010, demostrando que es un musical querido en nuestro país.

El tema estrella del musical, es desde luego Tomorrow, del que hasta Barbra Streisand grabó su personalísima versión, pero las dos canciones que cantan las huérfanas It’s the hard-knock life o You’ll never fully dressed without a smile son dos momentos en que el musical sube muchos enteros. Maybe, la otra balada que canta Annie o el momento de la Sra. Hannigan cantando Little girls o Easy streets dan el punto cómico perfecto para un musical infantil como el que nos ocupa.

A raíz del éxito los productores pusieron los ojos en la pequeña Annie y en 1982 el prestigioso John Huston dirigió su primera y única película musical, que a pesar del excelente reparto encabezado por Albert Finney como Warbucks, Ann Reiking como su secretaria, Carol Burnett como Sra. Hannigan, Tim Curry y Bernadette Peters, no estuvo a la altura del musical.

En 1989, el autor queriendo aprovechar el tirón del musical, escribió una segunda parte con el título de Annie 2: Miss Hannigan’s revenge que se estrenó en el Kennedy Center de Washington  y fue  destrozada por los críticos, resultando un completo desastre, que nunca llegó a Broadway. Strouse, no obstante siguió trabajando en ella y tras introducir algunos cambios en 1993 estrenó en un off-Broadway Annie Warbucks, donde aguantó unas 200 representaciones.

También se filmó una película en 1995 bajo el título de Annie 2 (Annie, A royal adventure) con Joan Collins y George Hearn, que intentaba aprovecharse de la fama del personaje, en la que sonaba en algún momento la canción Tomorrow, pero no era musical y fracasó de nuevo. Este DVD se puede conseguir para los curiosos y fanáticos recalcitrantes.

Posteriormente en 1999 Walt Disney produjo una versión para televisión del musical, editada en DVD en nuestro país, que dirigió Rob Marshall, antes de su salto a la fama con su multioscarizada versión de “Chicago” la película. En esta ocasión los protagonistas fueron Victor Garber como Warbucks, Kathy Bates como Sra. Hannigan, Audra McDonald, Alan Cumming y Kristin Chenoweth, que sin tener los medios ni espectacularidad innecesaria de la primera, mantenía más el espíritu del musical original.

La última vuelta de tuerca hasta la fecha la ha dado un documental muy interesante titulado Life after Tomorrow (La vida después de mañana), en la que se entrevista a más de 40 actrices que dieron vida a Annie en escena y todo lo que les supuso estar fuera de casa, lejos de su familia, compartiendo camerinos en ocasiones con el resto de actores adultos, que mostraban unos hábitos de conducta no muy apropiados para niñas de corta edad.

El documental habla de la fama de un día y que cuando el desarrollo de la niña le impedía seguir representando creíblemente el personaje, se rescindía el contrato y pasaba de la noche a la mañana de ser una estrella a convertirse en una niña normal, de ahí el título del documental. Se publicó en DVD el año 2008 y curiosamente lleva subtítulos en español.

En Noviembre de 2012 se estrenó la hasta ahora última reposición en Broadway, dirigida por James Lapine, con una puesta en escena que parecía de un montaje para llevar de gira y un vestuario muy mejorables para mi gusto, pero con Anthony Warlow como Oliver Warwacks, repitiendo el papel que ya interpretó y grabó en disco en Australia y es con el que debuta en Broadway, acompañado de Kathie Finneran como Mrs. Hannigan, que a pesar de estar espléndidos, ambos dos, cada vez que salen las niñas en escena, se roban el show.

Lo siguiente puede ser la nueva versión cinematográfica de la película, parece ser que en estado avanzado de producción, con guión de Emma Thompson, y nada menos que con Willow Smith (Hija del actor Will Smith), como Annie, que ha manifestado además que quiere que Daddy Warwucks lo interprete Brad Pitt. Quedamos a la espera….

MÚSICA: Charles Strouse
LETRAS: Martin Charnin

Existen muchas versiones en CD del musical y de la película, aunque quizá los más recomendables sean el original de Broadway, el de la telemovie de Disney.

annie cd Broadway 2012 jane lynch single

El CD de la última reposición de Broadway con Anthony Warlow y Kathie Finneran saldrá a la venta el 18-06-2013 y llevará como extra tres temas cantados por Jane Lynch (entrenadora de la serie “Glee”), que ha sustituido a Kathie Finneran como Mrs. Hannigan y cuyo single está a la venta en descarga directa.

También existe el CD de la versión de la película y en España apareció  un vinilo con  las canciones del doblaje español de la película. También salió el CD de Annie Warbucks, la fracasada segunda parte, que debido a su escaso éxito y pocos ejemplares vendidos, alcanza precios prohibitivos en Internet.

 
Existe el DVD de la película de 1982 y de la segunda parte de 1989, en algunos países editada conjunta, si bien las canciones no iban subtituladas en español. Finalmente ha aparecido una versión en Blu Ray, que tiene el audio español con las canciones dobladas en español y además el audio inglés, con las canciones cantadas en inglés y subtituladas en español.

También está el DVD de la telemovie de 1999 y el del interesante documental de 2008, subtitulado en español.