LITTLE SHOP OF HORRORS

Fue el primer éxito del binomio formado por Alan Menken (música) y Howard Ashman (libreto, letras y dirección) que con este proyecto de bajo presupuesto, tomando como base la película del mismo título que dirigiese en 1960 Roger Corman, famoso por su habilidad en rodar películas de serie B, consiguieron estrenar en un teatro off-Broadway en Julio de 1982, permaneciendo en cartel hasta 1987, rechazando propuestas de transferirlo a Broadway, porque como Ashman dijo: “la obra pertenecía al teatro en el que estaba”.

Howard Ashman se encargó del libreto que adaptaba la película a un musical, escribiendo además las letras de las canciones y dirigiendo la obra, construyendo quizá su trabajo más personal, satirizando sobre las películas de serie B, la ciencia ficción e  incluso las comedias musicales, sirviéndose de unos personajes arquetípicos muy bien dibujados que iban desde el tímido empleado, la rubia despampanante y tontita, el sádico dentista, el  bonachón dueño de la tienda y hasta una especie de coro griego que ejercia de narradoras, todo ello aderezado con la música rock que le escribió Alan Menken.

La historia nos presenta a Seymour, empleado gris que trabaja en una floristería de barrio y lleva un día a la tienda en la que trabaja una planta que  brotó  espontáneamente en su casa tras un eclipse, que causa sensación entre el vecindario por lo diferente que es, hasta que Seymour descubre que la planta se alimenta de sangre humana y se convierte en una especie de justiciero social, matando accidentalmente a víctimas que le sirven para mantener a su planta, a la que llama Audrey II, como muestra de amor hacia su compañera de trabajo, llamada Audrey.

Audrey es la clásica rubia, bonachona y tontita, que enamorada de la candidez de Seymour, no sabe cómo escapar de un novio sádico al que admira por sus estudios, ya que es dentista, profesión que le sirve para dar salida a sus instintos más sádicos con sus pacientes e incluso su novia. La floristería comienza a adquirir notoriedad gracias a la curiosa planta que atrae a curiosos y coleccionistas que quieren comprarla, llegando a desplazarse la televisión para cubrir la noticia de la extraña planta.

El crecimiento de Audreyy II es completamente inusual y su demanda de sangre fresca es cada vez mayor. Seymour llega a cortarse para darle su sangre, pero la planta sigue pidiendo más y más. En un descuido de Seymour se come al bonachón Sr. Mushnik, incluso a Audrey, siendo descubierta por Seymour en el último momento, que sabedor de que la planta vino de otro planeta para dominar la tierra, y que ella misma provocó el eclipse con el que apareció, está dispuesto a salvar el planeta y se avalanza sobre ella con un machete para destrozarla desde el interior,  pero la planta lo engulle con tremenda facilidad.

Aparece en la tienda un miembro de la Sociedad Botánica Mundial para llevarse la planta a un museo, cortando algunos esquejes que regala al trío de narradoras,  que se encargarán de cultivarlos en sus casas y regalar nuevos brotes a familiares y amigos, con lo que la invasión de las plantas ha comenzado.

Las plantas prometen a sus propietarios que les conseguirán fama y fortuna a cambio de un poco de su sangre. Entonces descubrimos a una monumental Audrey II que ha alcanzado dimensiones descomunales, y le han crecido nuevas flores que tienen las caras de Mushkin, Audrey, su novio dentista y Seymour, que piden al público que no den de comer a las plantas, por más persuasivas que sean.

La obra en Broadway terminaba con la enorme Audrey II, extendiendo sus raíces cual tentáculos sobre el público de las primeras filas, como tratando de capturarlo para comérselo. Al no estrenarse en un teatro de Broadway no pudo optar a los premios Tony, pero ganó el del Círculo de Críticos de New York al mejor musical de la temporada 1982-1983, el Drama Desk al musical más excepcional y el del Círculo de Otros Críticos de New York.

Cameron Mackintosh atento ¡cómo no! a los musicales que se estrenaban por el mundo, se hizo con los derechos de este para llevarlo a Londres y lo estrenó en 1983 con Barry James como Seymour y Ellen Green repitiendo el papel de Audrey que creó en Broadway.

En 1986 se adaptó el musical para el cine por Howard Ashman, aunque la película finalmente la dirigió Frank Oz con Rick Moranis (Seymour), Eleen Green (Audrey), Vicent Gardenia (Mr. Mushnik), Steve Martin (Orin el dentista) y Bill Murray un paciente masoquista del dentista. La película era totalmente fiel al musical, pero tras el estreno con el final apocalíptico de las plantas dominando la tierra, al ver que algunos niños salían del cine llorando, el productor David Geffen ordena rodar un nuevo “final feliz”.

En el nuevo final alternativo Seymour salvaba en el último momento a Audrey de ser devorada por la planta, destruía la planta electrocutándola y se quedaba a vivir en un barrio residencial con Audrey, haciendo realidad su sueño, aunque la cámara se ocupaba de mostrarnos que en su jardín ha brotado una planta idéntica a la Audrey que descubrió Seymour tras el eclipse.

La película se estrenó con el nuevo final y se destruyeron todas las copias del final original, hasta que al editar el DVD, curiosamente apareció como un extra más, el final cortado y supuestamente destrozado, en un copión de trabajo en blanco y negro que duraba 23 minutos, que cuando llegó a oídos de David Geffen, hizo retirar todas las copias del mercado y sacar de nuevo a la venta el DVD con el final definitivo, aunque él aseguró tener una copia perfecta en color del final original.

Una nueva versión del musical se produjo para estrenar en Broadway el año 2003 con Hunter Foster (Seymour) y Alice Ripley (Audrey), aunque tras varias intentos finalmente se canceló porque decían que en el teatro más grande de Broadway, perdía la intimidad que tenía el original. Se hicieron varaios cambios como sustituir a Alice Ripley por Kerry Butler y poner en la dirección a Jerry Zacks, pero no tuvo el éxito esperado y tras una temporada en cartel, cerró en Agosto de 2004.

La que se convirtió en un gran éxito fue la versión que se estrenó en el 2006 en la Menier Chocolate Factory de Londres, que luego exportarían al West End, donde el Sr. Mushkin era Barry James, que había sido Seymour en la producción original de 1983. Aqui Audrey era una jovencita Sheridan Smith y Paul Keating el tímido Seymour.

En España, Dagoll Dagom produjo en 1987 el musical en catalán, adaptado y dirigido por Joan Lluis Bozzo como “LA BOTIGA DELS HORRORS” con Pep Antón Muñoz (Seymour), Angels Gonyalons (Audrey) y Constantino Romero (Voz de Audrey II), que incluso llegó a grabarse en audio, publicándose un vinilo muy trabajado y difícil de encontrar hoy día. Trece años más tarde, en el año 2000 Ricard Reguant con Enrique y Alain Cornejo produjeron el musical en español adaptado por Xavier Mateu y Victor Conde, encargándose este último de la dirección artística y Manu Guix de la dirección musical. En el reparto estaban Angel Llácer (Seymour) y Aurora Frias (Audrey), figurando también María Blanco y Armando Pita, entre otros, sacando adelante esta producción que salió de gira por España. También se grabó CD de la producción, pero por un problema de derechos no pudieron venderlo y lo regalaban en el teatro en Madrid, hasta que se agotaron y es hoy en día, una pieza bastante buscada por los coleccionistas.

MÚSICA: Alan Menken
LETRAS: Howard Ashman

 

Existen CDs de audio del musical original de Broadway, de la película y de la reposición en Broadway.

 

También existen de las versiones españolas en castellano y catalán, prácticamente inencontrables.

El DVD que circula por nuestro país es el que tiene el final alternativo estrenado en cines. El que tiene el final original, puede conseguirse en la edición en blu-ray que salió a la venta el 09-10–2012, que lleva las dos versiones de la película y audio con subtitulos en español.

Para terminar un video de la producción española con Angel Llácer como Seymour

http://www.youtube.com/watch?v=d8HLiHJrql4&feature=player_embedded#at=12

También te podría gustar...

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Esta web utiliza cookies puedes ver aquí la política de cookies. Si continuas navegando estás aceptándola