El Cabaret de los HOMBRES PERDIDOS

También te podría gustar...

6 Respuestas

  1. Marco dice:

    ¡Es increíble este musical! Sumamente recomendable. Saludos de Argentina.

  2. Jose dice:

    ¿Sabes si el DVD francés tiene subtítulos en español?
    Muchas gracias.

    • allwebber dice:

      No lo sé, pero no son muy dados los franceses a subtitular las cosas y menos en español, en todo caso al inglés. Desde luego en amazon francia que lo tienen a la venta no indica que lleve ningún tipo de subtitulos.

  3. Antonio dice:

    Pues yo no creo que el problema sea lo surrealista del argumento, sino las interpretaciones. Y, ojo, no estoy diciendo que los actores no sepan o interpreten mal, sino que el lenguaje interpretativo escogido parece hacer mucho hincapié en la forma y la gestualidad que en lo emocional.
    En mi opinión, y aunque la escenografía es sublime, falta decadencia y rudeza en las formas, impulsos fogosos y reales, romper los cánones interpretativos de tonos e imposturas vocales. Falta una veracidad que habría beneficiado por enteros a este espectáculo.
    Me remito a los videos de arriba: todo está muy medido, muy impuesto. No hay una naturalidad que te permita tomar por cierto lo que estás viendo sobre las tablas. Por ejemplo, en el tema “Pruébelo”, Lullaby suena artificial a más no poder, como si lo que dijera no tuviera nada que ver con ella o fuera un chiste. Se han preocupado de darle la forma de un discurso decadente -movimientos, dramaturgia, música, escenografía,..- por solo la FORMA; en cuanto a contenido, su discurso está emocionalmente frío y vacio. Parece que lo que está diciendo no le afecta en absoluto a su personaje.
    En mi opinión, faltan muchos enteros de esa decadencia que tienen que transmitir estos persona que, si bien no dejan de ser personajes, están viviendo una vida que dista mucho de ser la que quieren y todos tiene algo de lo que huir. ¡Todo está muy limpio, muy medido!
    Es una pena que un producto tan atractivo se quede en un buen envoltorio con un lazo pero no tenga mucho más. Si estuviera en mi mano, haría una semana de trabajo de interpretación EXCLUSIVAMENTE para potenciar las emociones y las relaciones de los personajes.
    Unas emociones que, si bien están en la dramaturgia, no están en los soniquetes,ni la impostura, ni, desgraciadamente, en los actores.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *