GERMANS DE SANG 20 años después
Ricard Reguant aprovechando el vigésimo aniversario del estreno en Barcelona del musical “GERMANS DE SANG” (Blood Brothers), del multipremiado autor inglés Willy Russell (Shirley Valentine, Educating Rita), con la que tuvo gran éxito en Cataluña, que incluso llegó a grabarse y emitirse por televisión, contando con Ángels Gonyalons en el papel de la protagonista y Joan Crosas en el de narrador, estudió la posibilidad de volver a ponerla en pie sobre un escenario en Barcelona y en estos tiempos de crisis, apostó por un teatro pequeño, pero recientemente rehabilitado, como es el Teatro del Raval, donde se estrenó el pasado 13 de Enero de 2014.
En esta ocasión si bien se tomó la adaptación de las canciones de Albert Más-Griera de 1994, se ha reestudiado toda la dramaturgia, para representarla como un musical de pequeño formato, con una versión lo más espartana posible, ya que el argumento del musical es lo suficientemente emotivo, con una carga dramática tal, que no precisa de muchas florituras para “tocar” al espectador.
En el apartado musical, autorizado por el autor, se ha suprimido la orquesta por un arreglo a piano de Dani Campos, que acompaña a los intérpretes o subraya algunos momentos de la obra. La concepción escénica de Cata Munar es extremadamente austera, ya que prácticamente la limita a unas planchas de rejas sobre ruedas, que mueven los propios actores para delimitar los espacios o mostrar la cárcel o jaula en la que se sienten atrapados.
El diseño de luces de Pol Turrents fuerza unas potentes luces laterales fijas, evitando caer en la manipulación dramática, con juego de luces y sombras, siguiendo con la tónica del espectáculo de presentarnos la historia desnuda, apoyada tan sólo en las interpretaciones de los actores, que llevan un vestuario tremendamente funcional, diseñado por Aitziber Sanz, fundamentalmente en negro, con algunos matices de gris, que sólo en algún momento nos engañará, haciéndonos pensar que visten otro color, cuando realmente es un efecto óptico del color de la tela, al mezclarse las luces de los focos.
El argumento de todos conocidos nos habla del ama de casa, madre de varios hijos, que abandonada por su marido, debe afrontar el embarazo inesperado de gemelos, además de sacar adelante a sus otros hijos y es tentada por la dueña de la casa donde trabaja limpiando, de que le entregue uno de los dos hijos, que ella cuidará y sacará adelante, a los ojos de todos, incluso de su marido al que ocultará que es hijo suyo, con la condición de que sea un secreto de ellas dos.
Si bien una de las bazas con las que se afrontaba esta celebración del veinte aniversario, era el poder contar como gemelos con los dos actores que lo interpretaron en su estreno, Roger Pera y Sergi Zamora, si bien no fue posible y la función a la que acudí el reparto estuvo formado por Virginia Martínez (Sra. Johnstone), Albert Estengre (narrador), Benjamí Conesa (Mickey), Sergi Zamora (Edward), Lucía Torres (Linda), Isa Mateu (Sra. Lyons).
Algunos cambios con el original, como la eliminación del prólogo con el arranque de los dos hermanos muertos en el suelo y la madre arrodillada entre ambos, que da paso al enorme flasback sobre el que está construida la historia, creo que resta dramatismo al inicio, que aunque lo cite el narrador, la imagen es menos poderosa, al igual que en el momento final, para mi gusto los hermanos se levantan demasiado pronto del suelo, para unirse con el resto del reparto y cantar el tema final.
Vocal y actoralmente están todos muy bien, incluso el reparto, tiene la presencia que requiere el personaje, tan sólo matizaría que en el segundo acto el actor que interpreta a Mickey a pesar de decir que tiene 14 años, sigue hablando como cuando tenía 7 y no es hasta que coincide en escena con Edward, que vuelven a equilibrarse en la edad de adolescentes que se les supone.
Por otro lado encontré el primer acto mucho más lineal y fácilmente seguible que el segundo, en el que me pareció que todo ocurría demasiado rápido, sin apenas dar tiempo a asimilar todos los cambios que sufren los personajes, donde tampoco quedan excesivamente claros los saltos en el tiempo de una escena a otra, algo que no molestó al público que llenó el teatro de la función que estuve, obligando a salir a saludar a los actores en varias ocasiones, con todo el patio de butacas puesto en pie.
TEXTO: Willy Russell
ADAPTACION AL CATALÁN: Albert Más-Griera
DIRECCION: Ricard Reguant
Existe CD de la versión en catalán, pero de la que se grabó con el reparto del año 1994 y no está comercializada ninguna versión en DVD del musical.
Os dejo algunos fragmentos del musical en esta reciente versión en video
Buenos días quería comprar el CD del musical el del último o el del anterior
De la última versión hasta donde sé no se editó el CD y de la anterior con Angels Gonyalons y Joan Crosas hace mucho tiempo que se estrenó por lo que lo más fácil será que te lo encuentres rebuscando en alguna tienda de segunda mano, porque nuevo, dudo que exista en alguna tienda.