OLIVER!

El clásico inmortal que escribiera Charles Dickens centrado en la figura del huérfano al que llaman Oliver Twist, que recién nacido fue abandonado en la puerta de un hospicio y tras varias penurias consiguió escapar a Londres para ir a caer en manos de una banda infantil de rateros liderada por Fagin, avaro sin escrúpulos que utilizaba a los niños para, sin exponerse, sobrevivir de lo conseguido por sus pequeños, es una de las más populares historia de Dickens junto a “Cuento de Navidad”, habiendo sido ambas llevadas al cine en diferentes ocasiones y además convertidas en sendos musicales de éxito de la mano de Lionel Bart y Alan Menken respectivamente.

Nos tenemos que remontar a 1960 donde este musical, consiguió por primera vez que los británicos estrenasen un musical propio, que dado su enorme éxito llegaron a exportar a Broadway y se sigue reponiendo con asiduidad a ambos lados del Atlántico.

El éxito en su momento se asociaba en parte al original montaje, con un escenario giratorio diseñado por Sean Kenny, que fue usado en su estreno en Londres en 1960 y utilizado en las reposiciones de finales de los 70 e incluso en los años 80, así como en la producción de 1963 de Broadway, con la que consiguió el Tony.

El musical tiene suficientes números espectaculares (Food, glorious food, Who will buy, Consider yourself), baladas clásicas (As long as he needs me, Where is love?), y pegadizos (Be back soon, Pick a pocket or two, Oom-pah-pah, I’ll do anything) que la convierten en el espectáculo perfecto para toda la familia.

Jonathan Pryce fue un excelente Fagin

Cameron Mackintosh hizo su primera producción de “Oliver!” a finales de los setenta, manteniéndose fiel a la producción original de 1960 y luego en el año 1994 produjo la nueva versión que encomendó a Sam Mendes, que contó con la colaboración del autor para reescribir algunas partes musicales de la obra en una nueva y espectacular versión, que sería reestrenada en 2009 con cambios que permitieron meter más actores en escena y una escenografía cuidadísima, si bien para mi gusto, la segunda parte pecaba de un ritmo demasiado acelerado, privándonos de momentos de tensión e intriga, que nos harían respirar más aliviados al llegar el desenlace y no precipitando la acción a un final que casi nos coge por sorpresa.

Como curiosidad comentar que el original Bill Sikes de Londres, violento novio de Nancy, fue interpretado por Danny Sewell, que también lo estrenó en Broadway y lo llevó en la gira estadounidense, personaje al que estuvo ligado cerca de seis años, tras desbancar en los castings a un joven Michael Caine, que dijo haber llorado una semana entera tras enterarse de que no había obtenido el papel. El simpático personaje amigo de Oliver apodado “Truhán”, también estuvo interpretado por unos niños que de mayores serían conocidos como Phil Collins o Steve Marriot del grupo Small Faces.

Patti LuPone fue Nancy en Broadway

El papel de Nancy en su versión americana de 1984 recayó en la hoy diva Patti LuPone y la inglesa Ruthy Henshall, lo interpretó en la versión de Sam Mendes de 1994. En la versión de 2009 Jodie Prenger consiguió el papel además de la fama que le dio el programa-concurso televisivo “I’ll do anything”, especie de Operación Triunfo (hecha por la BBC con lo que esto puede significar) para elegir a Nancy y Oliver. También hizo el papel en esta última producción la excelente Kerry Ellis.

El papel de Fagin, auténtico protagonista de la obra siempre estará asociado a Ron Moody que fue quien la estrenó en Londres en 1960 y la llevó a Broadway en la producción de 1984, consiguiendo también el papel en la versión cinematográfica que dirigió en 1968 Carol Reed, siendo nominado al Oscar como mejor actor, si bien otros actores hoy mucho más famosos han sido elegidos para llevar la obra a escena. Sam Mendes escogió al excelente Jonathan Pryce y para la última reposición de Londres se buscó nada menos que a Rowan Atkinson, el archiconocido Mr. Bean televisivo.

Neil Morrisey como Fagin en una producción en gira por Inglaterra

La versión cinematográfica es muy fiel al original, sólo se suprimieron tres números musicales “I shall scream”, “That’s your funeral” y “My name”. Para algunos este fue el último gran musical llevado al cine, nominado a 11 Oscars obtuvo 6 entre ellos el de Mejor Película, Mejor Director y Mejor Música y una mención especial a la coreografía de Onna White (The music man, Bye bye Birdie, Mame…).

En su momento, se comentó que David Lean se molestó bastante cuando no fue acreditado en la película, ya que algunas escenas de la adaptación cinematográfica,  beben más de la película que dirigió Lean en blanco y negro que del musical o la novela de Dickens. Romulus Films compró los derechos del musical para llevarlo al cine y firmó un compromiso de que no podría comenzar a rodarse hasta transcurridos 18 meses de que la obra dejase de representarse en Londres y nadie contaba que estaría 6 años en cartel.

Mark Lester y Jack Wild fueron Oliver y Truhán en la versión para el cine

Durante ese tiempo se barajaron infinidad de nombres para todos los puestos claves, desde el director que se pensó en Lewis Gilbert, Richard Quine o Bryan Forbes hasta que se adjudicó a Carol Reed. Para el rudo Bill Sikes estuvieron en lista Richard Burton, Sean Connery o Peter O’Toole, recayendo finalmente en Oliver Reed, nieto del director. Elizabeth Taylor también fue una opción para hacerse con el papel de Nancy y aunque se pensó en Peter Sellers para interpretar al avaro Fagin, finalmente se apostó por lo seguro y se contrató a Ron Moody, que había creado y defendido el personaje en teatro con excelentes críticas.

Uno de los secretos mejor guardados de la película fue que Mark Lester que daba vida al personaje de Oliver fue doblado por Kathy Green, hija de Johnny Green, director musical de la película, que confesó en una entrevista concedida en el vigésimo aniversario de la película, que Lester era totalmente negado para cantar.

LIBRETO, MÚSICA Y LETRAS: Lionel Bart

Existe el CD+DVD – Película de 1968 (en estuche de doble CD a la venta en Inglaterra, con el CD del film y el DVD comercializado en España con audio y subtítulos en español). También se han publicado el CD – Original London Cast Cast (1994) y el DVD de la película.

También te podría gustar...

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Esta web utiliza cookies puedes ver aquí la política de cookies. Si continuas navegando estás aceptándola